Collections et médiations pour les enfants et les jeunes empêchés de lire en raison d’un handicap

Collections et médiations pour les enfants et les jeunes empêchés de lire en raison d’un handicap

© Les Doigts qui rêvent

Depuis 2006, l’exception handicap au droit d’auteur permet aux personnes handicapées de bénéficier d’adaptations leur permettant d’accéder à n’importe quel livre du commerce, en passant par des organismes habilités. La plateforme PLATON, gérée par la Bibliothèque nationale de France, permet aux organismes habilités de bénéficier de la mutualisation de fichiers adaptés et de les communiquer à leurs usagers empêchés de lire en raison d’un handicap. Il est également possible de contacter des associations ou centres de transcriptions faisant des prêts de livres en braille (Association Valentin Haüy, Association bibliothèque braille enfantine…). La bibliothèque numérique Eole de l’association Valentin Haüy met également à disposition des fichiers audio, au format Daisy. Le Centre national du livre (CNL) peut subventionner l’acquisition d’ouvrages, adaptés ou non, ainsi que des actions de médiation.


Quels handicaps peuvent freiner ou empêcher l’accès au livre et à la lecture ?

Sophie Blain, directrice des éditions Les doigts qui rêvent et formatrice en accessibilité, a présenté un panorama des troubles et handicaps qui empêchent l’enfant dans son accès aux livres et à la lecture. Si les troubles et handicaps visuels, auditifs, moteurs, intellectuels, cognitifs, psychiques et autistiques peuvent empêcher ou freiner l’accès à la lecture, ils peuvent être compensés par différents accès au livre et la lecture, ainsi qu’à la langue, permettant à ces enfants et ces jeunes d’entrer en contact avec le livre.

Quelles sont les recommandations existantes pour permettre aux publics empêchés d'entrer en contact avec la lecture ?

C’est bien une douzaine de modalités d’accès à la langue, et au livre et à la lecture que Sophie Blain a présentées : braille, images tactiles, livres audio, grands caractères, éditions pour enfants dyslexiques, langue des signes françaises (LSF), langue parlée complétée (LPC), mime, français facile à lire et à comprendre (FALC), pictogrammes, communication alternative améliorée (CAA), illustrations haptiques ou livres numériques nativement accessibles sont autant de solutions efficaces.

Concernant la littérature jeunesse, il existe trois types d’ouvrages accessibles pour les publics empêchés de lire en raison d’un handicap :

  • Les livres ordinaires, édités par des éditeurs non spécialisés
  • Les livres adaptés, édités par des éditeurs spécialisés ou des organismes dans le cadre notamment de l'exception handicap au droit d’auteur
  • Les livres numériques nativement accessibles

Une bibliographie réalisée par Ludovic Pellegrini, bibliothécaire à la Canopée-Les Halles (Paris 1er arrondissement), comprend de nombreuses références et est disponible en fin d’article.

Les solutions d’accessibilité doivent être prises en compte par type de besoin et d’empêchement, et non par type de handicap, ce qui permet à une modalité d’accès de répondre aux besoins de différents troubles ou handicaps.

 

Médiations destinées aux enfants aveugles et malvoyants

Les enfants aveugles ou malvoyants sont peu nombreux et le professionnel des bibliothèques peut avoir l’impression de ne pas les rencontrer. Pourtant, Amandine Ronzy, chargée de mission à lAssociation nationale des parents d’enfants aveugles (ANPEA), contredit l’idée selon laquelle ce public serait inexistant. Il est rare, souvent empêché par des problématiques de soin et de rééducation, par l’autocensure des familles ou par des hésitations quant au sens de telles propositions. C’est en cela qu’il faut aller le chercher et l’accompagner vers la lecture, pour permettre à l’enfant de s’évader, de mettre des mots sur ce qu’il vit, mais aussi de développer une conscience de l’écrit - c’est-à-dire prendre conscience qu'il existe un système où l'oral se transmet par un format écrit, que ça soit du noir, c'est-à-dire du grand caractère, ou du braille. Lire permet aussi à l’enfant aveugle ou malvoyant de développer des représentations mentales, un catalogue de l’existant et des concepts. Il est important qu’il appréhende le monde et le très concret grâce à ce bain de situations et d’expériences. L’ANPEA propose aussi un blog « à l’aventure des mots – Accompagner son enfant aveugle ou malvoyant vers les livres ».


Que lire aux enfants aveugles ou malvoyants ?
Tout ! Si l’enfant ne voit pas, il prend plaisir à l’histoire. Amandine Ronzy conseille aux professionnels des bibliothèques de ne pas se rétracter du fait de l’absence de livres adaptés, mais de fouiller leurs fonds et de fournir des livres même s’ils ne sont pas complétement adaptés à ce public. Les supports sont en outre nombreux. Des collections proposent des livres avec des zones tactiles qui, s’ils ne sont pas aussi adaptés que de vraies illustrations tactiles pour les enfants aveugles, restent un premier pas pour amener l’enfant vers l’objet livre et vers l’histoire qu’il contient. Les livres sonores, édités notamment par Gallimard dans la collection Ecoute les bruits, produisent en outre de vrais sons qui amènent l’enfant à explorer le monde par l’audio et par le toucher.

Le livre jeunesse, pour les plus petits notamment, propose régulièrement du grand caractère. Un transparent, avec les différentes tailles de polices de caractères, peut également être apposé sur un album pour évaluer la taille de police. Une précaution est néanmoins à prendre lorsque celle-ci varie selon les pages, ce qui peut perturber l’enfant malvoyant. Le livre audio est également une piste. Benjamins Média édite ainsi des livres audio comprenant une version en braille et du grand caractère. Ils sont tant utiles pour les enfants que pour les parents aveugles qui souhaiteraient leur lire des livres. Lassociation Valentin Haüy  et la plateforme Eole proposent des partenariats pour disposer de livres audio.

Les Doigts qui rêvent ou Mes Mains en or réalisent par ailleurs de l’illustration tactile. Amandine Ronzy insiste enfin sur l’exploration haptique pour les personnes aveugles ou malvoyantes, c’est-à-dire l’exploration du monde par le toucher. Explorer un livre par le toucher, c’est le soulever, le contourner, le feuilleter, et développer un apprentissage. Le numérique est également une clef d’entrée, en jouant avec la taille de police des liseuses pour les enfants malvoyants ou de fichiers numériques mis à disposition par la plateforme PLATON.


Où se procurer des ouvrages spécialisés ? La première chose à faire est de fouiller dans ses fonds, qui comprennent parfois de bonnes surprises. Les bibliothèques départementales possèdent souvent des fonds de livres en braille ou de livres tactiles ; existent aussi selon les départements des mutualisations de services, des spécialisations sur des territoires ou des prêts entre bibliothèques pour résoudre le problème de la demande et de l’offre. Certaines associations réalisent également des prêts. Le CNL propose par ailleurs des subventions pour acquérir des fonds adaptés.


Comment lire aux enfants aveugles ou malvoyants ? La première chose à avoir en tête est de sécuriser l’espace pour permettre une exploration sans crainte et créer des repères. Pour ce faire, il est possible de faire visiter la bibliothèque, l’espace jeunesse ou la salle d’attente à l’enfant, de verbaliser ce qu’il y a autour, d’indiquer où se trouve l’espace lecture, d’en faire le tour ou de le symboliser avec des coussins. Durant la lecture, il convient de verbaliser ce qu’il se passe dans l’illustration afin que l’enfant dispose de clefs de compréhension qui ne figurent pas forcément dans la version écrite du texte. Ceci passe par le bruitage ou par le fait de mettre des mots.
 

Ceci étant, le maître-mot est, selon Amandine Ronzy, de s’adapter. Il faut être très attentif aux réactions des enfants pour ne jamais leur imposer une pratique. Il existe par ailleurs un large panel de malvoyance : questionner l’enfant ou ses parents pourra également guider le professionnel des bibliothèques.

 

Médiations destinées aux enfants sourds

Selon Ludovic Pellegrini, bibliothécaire à la Canopée-les-Halles (Paris 1er arrondissement), six formes de médiation pour les enfants et les parents sourds sont disponibles en bibliothèques. D’une part, un travail doit être mené autour de l’accueil quotidien en bibliothèque du public sourd. Celui-ci doit être accueilli, guidé, rassuré et informé sur les lieux ouverts. D’autre part, les collections peuvent être adaptées à ce public avec des ouvrages spécialisés abordant la surdité ou des signaires, images de signes avec un mot qui permettent de donner du vocabulaire. Des vidéos de textes adaptés en langue des signes sont également trouvables sur YouTube, chez les éditions Colibri ou en DVD. L'application StorySign (disponible sur Google Play ou sur iOS) propose des livres classiques pour enfants en langue des signes.

Les actions culturelles proposées dans les bibliothèques sont également adaptables aux enfants sourds. Elles peuvent prendre différentes formes : autour d’un binôme de bibliothécaires entendant et sourd lors du conte ou des racomptines pour les tout-petits, avec un bibliothécaire sourd et un interprète ou avec un bibliothécaire entendant et un interprète… Pour celles et ceux qui ne peuvent se rendre à la bibliothèque, l’heure du conte peut être filmée puis diffusée sur Youtube. Des prestations accessibles aux enfants sourds peuvent aussi être organisées : spectacles visuels et sans paroles, venue de conteurs professionnels accompagnés d’interprètes… Hors les murs, des associations se mobilisent pour que les enfants sourds accèdent à la lecture. Ludovic Pellegrini a par exemple mentionné l’association Art’sign, dont lévènement Sourdland permet la mise à disposition de livres adaptés aux sourds et la sensibilisation de ces derniers au livre.

Une cinquième médiation se situe au niveau de l’accueil de classes avec des enfants sourds, afin qu’un lien soit noué dès le plus jeune âge avec la bibliothèque et le livre. Certains professeurs demandent à ce que des histoires soient traduites en langue des signes. Enfin, la communication avec les enfants sourds est essentielle : cibler les enseignants, les parents, permet d’attirer les enfants sourds en bibliothèque. Ce d’autant plus que le public sourd n’est pas forcément un public de quartier !

 

Médiations destinées aux enfants en situation de handicap mental

Comment construite un accueil pour un public jeunesse en situation de handicap mental ? Julien Dinam, bibliothécaire à la médiathèque Floresca Guépin (Nantes), a présenté le dispositif d’accueil en place dans son établissement. Parmi les 300 accueils ayant lieu chaque année entre septembre et juin, un tiers est destiné au public en situation de handicap. Julien Dinam a ainsi dispensé ses conseils.

Sentiment de légitimité et accueil : Si les professionnels des bibliothèques peuvent douter de leur légitimité à gérer des séances dispensées à ce type de public, ils doivent garder en tête qu’ils sont des médiateurs du livre, et non des éducateurs spécialisés. Des encadrants sont présents pour intervenir en amont – ce afin de préparer la séance, de jauger le nombre d’enfants attendus, leur âge, le type de handicap, une durée de lecture adaptée... – et en aval. Julien Dinam conseille des séances très régulières, mensuelles de préférence.

Outils : Les conditions du partenariat avec les établissements d’accueil posées, le parcours doit être organisé selon le profil des enfants. Pour Julien Dinam, l’enfant doit être rassuré dans tout nouvel environnement : il est par exemple possible d’envoyer une photo de l’établissement au préalable. Dans la bibliothèque ou la médiathèque, l’idée est de créer une bulle à l’enfant en organisant la lecture dans une salle close, en fermant les rideaux et en tamisant la lumière.

Animation : L’absence de collections spécialisées ne doit pas être un frein à l’accueil. Les appétences du public en situation de handicap mental sont les mêmes que celles d’enfants du même âge : des livres avec une forte interaction, des livres jeux, des pop-up… Tout ce qui rend, en bref, l’accueil dynamique.

Exemple d’une séance type avec l’hôpital de jour, organisée avec un groupe de quatre enfants, âgés de 6 à 7 ans, situés dans le spectre autistique et accompagnés de trois éducatrices. Le groupe n’entre pas par la porte d’entrée de la médiathèque mais par une issue de secours afin d’éviter les nuisances sonores et toute situation potentiellement inconfortable. Les enfants s’installent ensuite dans des assises resserrées et enveloppantes, lesquelles sont aptes à canaliser leur attention. L’animation se séquence ensuite en plusieurs temps, entre lecture d’albums, lectures chantées et comptines. Suite à cela, les enfants manipulent les livres. La séance s’achève avec une lecture de Tapissimo et une danse, rituel de fin d’activité de l’hôpital de jour qui permet de rassurer les enfants.

 

Bibliographie de Ludovic Pellegrini :

Documents avec des personnages sourds
Romans et première lecture :

  • L'éveil des sorcières
  • Les voleurs de vœux
  • Ma nouvelle amie : j'ai appris la langue des signes...
  • Tu crois tout savoir, Jilly P. !
  • C'est l'univers qui l'a voulu
  • Direct du cœur
  • La jeune fille qui parlait aux singes
  • Gabriel a un secret
  • Les ailes de Camille
  • Le garçon qui parlait avec les mains
  • L'école du tonnerre

Mangas

  • Ranking of Kings
  • Comme les autres
  • Solios
  • A Silent Voice

BD 

  • Super Sourde
  • L'écorce des choses

Albums

  • Les oiseaux d'Adel
  • Julie Silence
  • Ma gardienne est Sourde
  • Ma gardienne est Sourde… puis après ?

Imagiers des signes et albums avec quelques signaires

  • La collection « L'imagier des signes de bébé » - Langue au chat
  • Je t'aime – p’tit Glénat
  • Je te donne – p’tit Glénat
  • Je crois en toi – p’tit Glénat
  • Mia va au parc – La Marmotiere
  • Pio va à la crèche – La Marmotiere
  • Au lit, mes poulettes ! - Utopique
  • Encore et encore ! - Utopique
  • L'imagier du Père Castor, en langue des signes – Flammarion Jeunesse
  • Petit pingouin est dans la lune - Kiwi
  • Petit panda n'en fait qu'à sa tête - Kiwi

Histoires signées

  • La collection « Arthur et Zazou » - Inclood (Livre + app)
  • Petit hibou : une journée avec maman - EFA Editions
  • Au lit, mon petit monstre ! - Grund (app Storysign)
  • Au lit, petite licorne ! - Grund (app Storysign)
  • Il y a un dragon dans ce livre - Editions Milan (app Storysign)
  • Un peu perdu - Editions Thierry Magnier (app Storysign)
  • Où est Spot, mon petit chien ? - Nathan (app Storysign)
  • Petit-Arbre veut grandir : un livre à partager par tous – Circonflexe (livre + QR code)
  • Le Papa-maman - Benjamins Media (livre + DVD ou ebook sur iOS)
  • Le vilain petit canard (ebook sur iOS)
  • Viggo – Inclood (Livre + app)
  • Mes petites comptines en langue des signes française - Mille Pages Eds (livre + QR code)
  • La collection « dans la peau de… » - Signes de Sens (livre + DVD)
  • La collection « les contes du monde entier » - IVT (DVD)
  • Animaux en mouvement - Signes de Sens (livre ou ebook sur iOS)
  • Il était une fois… - Signes de Sens (livre + DVD)
  • Autour du monde à premières vues - Signes de Sens (livre + DVD)